Términos relacionados

77 resultados encontrados para: TEMA: Tradición oral
  • «
  • 1 de 8
  • »
1.
Libro
La frustración interiorizada: siete cuentos de la tradición oral de Zinacantán / Juan Burstein
Burstein, Juan ;
San Cristóbal de Las Casas, Chiapas, México : Instituto de Asesoría Antropológica para la Región Maya , s. f
Clasificación: CH/306.67275 / B8
Bibliotecas: San Cristóbal
Cerrar
SIBE San Cristóbal
SFA000010 (Disponible)
Disponibles para prestamo: 1

2.
Libro
Leyendo una leyenda maya: Juan López, rey de los indios / Jan de Vos
Vos, Jan de (1936-2011) ;
s. l. : s. n. , s. f
Clasificación: CH/306.67275 / V67
Bibliotecas: San Cristóbal
Cerrar
SIBE San Cristóbal
SFA001240 (Disponible)
Disponibles para prestamo: 1

3.
Tesis
Hacia un paisaje de intersubjetividad en la digitalización de narrativas tojol-ab’ales / Sophia Walters
Walters, Sophia (autora) ; Limón Aguirre, Fernando (director) (1964-) ; Bolom Pale, Manuel (asesor) ; Díaz Perera, Miguel Ángel (asesor) ;
San Cristóbal de Las Casas, Chiapas, México : El Colegio de la Frontera Sur , 2020
Clasificación: TE/497.42 / W3
Bibliotecas: San Cristóbal
Cerrar
SIBE San Cristóbal
ECO010019912 (Disponible)
Disponibles para prestamo: 1
Resumen en español

Existen procesos como el colonialismo, la globalización y la urbanización, que amenazan la diversidad lingüística del planeta. Para combatir la homogeneización y hacer frente a tales amenazas es necesario aumentar la infraestructura lingüística de cada lengua a través del estudio de su respectivo conocimiento cultural que le da marco y condiciones de posibilidad, que prioriza la memoria, las subjetividades y la esperanza. Las investigaciones científicas pueden contribuir enormemente a esta causa. El presente trabajo busca documentar, analizar y digitalizar narrativas de la tradición oral del pueblo maya tojol-ab’al, en la colonia Saltillo, Las Margaritas, Chiapas. Bajo la noción de intersubjetividad que conceptualiza las subjetividades como reflexivas, se esquematizan las relaciones entre sujetos que son comunicadas en dichas narrativas, caracterizando el paisaje en el que se suscitan tales interacciones dentro de la tradición oral. Con base en la etnografía de la comunicación y la digitalización de las narrativas, en el continuo de conexión y desconexión que surge de los estudios sociolingüísticos, se analiza el sistema tojol-ab’al de intersubjetividad. De este modo se elucidan los mundos posibles de interacción que expresan la organización social, distinguiendo las pautas de orientación conferidas por el conocimiento cultural comunicado por los narradores. El paisaje de interacciones observadas en las narrativas está compuesto por tres planos de intersubjetividad: el lingüístico, el interaccional y el temático.

Se considera la investigación sobre las intersubjetividades – reconociendo a las y los sujetos como portadores del conocimiento cultural tojol-ab’al – a través de la elaboración de contenido audiovisual como un aporte a la infraestructura sociolingüística de este idioma y también al estudio de los idiomas en sus contextos culturales. Los hallazgos de este proceso intercultural y los aprendizajes profundos de la intersubjetividad narrativa tojol-ab’al anima al mundo académico a cuestionar suposiciones teóricas y al mundo moderno a cuestionar la trayectoria de la dominación cultural homogenizada y el mito del eterno progreso.

Índice

Resumen
Introducción
Justificación
Capítulo 1: Marco teórico
La subjetividad, la intersubjetividad y el sujeto animado
La interculturalidad y el conocimiento cultural
Anima Mundi: El alma del mundo y la agencia lingüística
Lenguaje, cultura y naturaleza
La literatura de tradición oral tojol-ab’al y las narrativas
El paisaje de las relaciones intersubjetivas
La memoria cultural y el mito del progreso moderno; recuerdo y olvido
Digital storytelling
Planteamiento del problema
Pregunta de investigación
Preguntas particulares
Objetivo
Objetivos particulares
Hipótesis
Métodos
¿Por qué Saltillo?
Área de estudio: características técnicas
Narradores, traductores y interpretes
La traducción decolonial dialógica
Etnografía de la comunicación
Digital Storytelling, transcripción y capacitación en ELAN
Consideraciones éticas
Capítulo 2: Tensiones históricas en la región tojol-ab’al los llanos de Las Margaritas
La época del baldío
El levantamiento zapatista y cambios socioeconómicos
El conflicto intergeneracional, el ejido y la memoria cultural
Hallazgos sobre la memoria en la búsqueda de narradores
Capítulo 3: Intersubjetividad en narrativas tojol-ab’ales
Sujetos animados
La relación intersubjetiva
Capítulo 4: Sujetos intersubjetivos en el continuo de conexión y desconexión
Un dialogo con otros sistemas de intersubjetividad
Las moralejas narrativas en el marco de la organización social tojol-ab’al
Las narrativas: puentes entre la memoria, la realidad y el mito
Capítulo 5: Los mundos posibles de interacción intersubjetiva
Un dialogo con los cuatro conceptos claves identificados por Lenkersdorf
Planos que componen el paisaje de interacciones en las narrativas: La intersubjetividad lingüística, interaccional y temática

Capítulo 6: La intersubjetividad y la alteridad en el acercamiento etnográfico: una investigación con ‘altsil
Epílogo y últimas reflexiones
Literatura citada
Anexos
1. Las narrativas
Jun men tigre
Jun wo’ sok jun tan chich
Juan Haragán
COBACH
María Reyna
2. Glosario lingüístico


4.
Libro
Caminos culturales mesoamericanos. Obras completas de Otto Schumann Gálvez / Rubén Borden Eng, Fernando Guerrero Martínez, compiladores
Borden Eng, Rubén (compilador) ; Guerrero Martínez, Fernando (compilador) ;
San Cristóbal de Las Casas, Chiapas, México : Universidad Nacional Autónoma de México. Centro de investigaciones Multidisciplinarias sobre Chiapas y la Frontera Sur , c2016-2018
Clasificación: CH/497.42 / C3
Bibliotecas: San Cristóbal
Cerrar
SIBE San Cristóbal
ECO010019838 (Disponible) , ECO010019837 (Disponible)
Disponibles para prestamo: 2
Índice | Resumen en: Español |
Resumen en español

En estos Caminos culturales mesoamericanos, trazados y escritos por Otto Schumann Gálvez, el lector encontrará el valor de un legado académico sobresaliente, distinguido por sus aportes a los estudios de lingüística mesoamericana en México; la herencia de un investigador de origen guatemalteco, pero mexicano por adopción. Su pasión por el estudio de las lenguas mayas y la vida de sus hablantes se encuentra reunida en esta obra como un homenaje a su trayectoria profesional, pero sobre todo a la memoria de una persona que cultivó durante toda su vida la generosidad como la mayor de sus virtudes.

Índice

Volumen 1
Prólogo
Otto Schumann Gálvez: etnógrafo y lingüista
Introducción
Primera Etapa
(1964-I968)
El origen del mundo: un cuento maya itzá (1964)
Fonémica del dialecto xinca de Chiquimulilla (1966)
El dialecto náhual de Almomoloa, Temazcaltepec, Estado de México (1966) . El tuzanteco y su posición dentro de la familia maya (1968)
Segunda Etapa
(1970-1978)
La posición del tojol-ab’al en la familia maya (1970)
El origen del maíz en maya mopán (1971)
Los pocomes y sus vecinos (1973)
Notas sobre la lengua ocuilteca y sus relaciones (1975)
Evaluación de la lingüística en México (1975)
Observaciones sobre mayas itzaes y mayas mopanes (1975)
Notas sobre numerales y el plural en el k’iche’ de Sajcabajá (1977)
Consideraciones sobre el idioma chontal de Tabasco (1978)
Tercera Etapa
(1983-1988)
La relación lingüística chuj / tojol-ab’al (1983)
Algunos aspectos de la relación chuj / tojol-ab’al (1983)
Consideraciones históricas acerca de las lenguas indígenas de Tabasco (1985)
Los reverenciales en las lenguas mayas (1986)
Préstamos del náhuatl al español hablado en el sur de Guatemala (1987)
El evidencial en lenguas mayas (1988)
El origen del maíz (versión q’eqchi’) (1988)
La tagmémica (1988)
Cuarta Etapa
(1900-1999)
Aspectos de la traducción y la interpretación en algunas lenguas mayas (1990)
Obtención de fibras de izote (Yucca aff jaliscensis trel.) en Santa María Xoquila, Estado de México (1990)
La negación en las lenguas mayas (1992)
Situación lingüística en la frontera sur (1992)
Introducción al Diccionario de la lengua chiapaneca (1992)
Caminos culturales mesoamericanos (1992)
Sistema de clasificación nominal en las lenguas de los Cuchumatanes (1992)
Aspectos generales del sistema verbal en las lenguas mayas (1993)
Los clasificadores nominales en el ch’ol (1993)

Las lenguas mayas actuales, ubicación y procesos que las afectan (1993)
La madre del agua (1994)
Algunas funciones de los direccionales en las lenguas mayas (1995)
La formación extramuros de los lingüistas (1996)
Los graniceros de Tilapa, Estado de México (1997)
Problemas de la literatura en lenguas mayas actuales (1998)
La defensa del patrimonio intangible en lingüística (1999)
Quinta Etapa
(2000-2013)
Movimientos lingüísticos en el norte de México (2000)
Las lenguas cholanas (2002)
Normalización en las lenguas mayas (2007)
Identidad lingüística e identidad nacional en la frontera sur (2008)
Entre la fidelidad y la necesidad: una muestra del uso de las lenguas indígenas en San Cristóbal de Las Casas (2010)
Enseñanza bilingüe y materiales escolares en lenguas indígenas (2013)
Bibliografía

Volumen 2
Prologo
Otto Schumann y el saber como generosidad
Introducción
Xinca de Guazacapán
Introducción
0. Etnografía
0.1. Localización
0.2. Historia
0.3. Economía
0.4. Tenencia de la tierra, propiedad y herencia
0.5. Vivienda
0.6. Mobiliario
0.7. Artesanías
0.8. Ocupaciones y comercio
0.9. Organización social, familia y parentesco
0.10. Organización religiosa y política
0.11. Educación
0.12. Culto religioso y creencias
0.13. Mitos y leyendas
Estructura del xinca de Guazacapan
1. Fonémica
1.1. Consonantes
1.2. Vocales
1.3. Acento
1.4. Diferencias en el habla de los jóvenes
1.5. Contrastes
1.6. Distribución de consonantes
1.7. Distribución de vocales
1.8. Estructura silábica
1.9. Grupos consonánticos
2. Procesos morfofonémicos
2.1. Posición del acento
2.2. Pérdida de elementos
2.3. Contracción
2.4. Elementos de división
2.5. Alomorfos
3. Morfología
3.1. Raíces
3.2. Pronombres libres
3.3. Adjetivos y adverbios
3.4. Afijos
3.5. Partículas
3.6. Elementos de tiempo
3.7. Numerales
3.8. Cambio de acento en las raíces
3.9. Verbos irregulares
3.10. Raíces verbales supletivas
3.11. Adverbio de lugar
3.12. Conjunción (sustantivos relacionales)
3.13. Posesivo libre
3.14. Futuro
3.15. Imperativo
3.16. Adjetivos
3.17. Adverbios
3.18. Pronombres
3.19. Artículo
3.20. Locativo
3.21. Pasado
3.22. Exhortativo
3.23. Durativo
3.24. Morfemas discontinuos
3.25. Énfasis
3.26. Prefijos de persona
3.27. Adjetivo chuk-
3.28. Proclíticos
3.29. Infijos
3.30. Sufijos de persona
3.31. Sufijos de plural
3.32. Verbalizador
3.33. Participio pasado
3.34. Elementos de tiempo
4. Sintaxis
4.1. Sintaxis de las formas verbales
4.2. Sintaxis de la frase
4.3. Entonación
5. Formas dialectales
5.1. Chiquimulilla
5.2. Guazacapán
5.3. Elementos del texto
5.4. Lista diagnóstica comparativa

6. Texto
6.1. “La suegra que convirtió a su yerno en mapache”
6.2. Traducción
6.3. Análisis
7. Vocabularios
7.1. Vocabulario español-xinca
7.2. Vocabulario xinca-español
Lista de morfemas y abreviaturas
Cuadros
Figuras
Bibliografía
Descripción estructural del maya itzá del Petén
Presentación
0. Etnografía
0.1. Los hablantes
0.2. La lengua itzá
0.3. Relaciones de los itzá con otros grupos
0.4. Religión
0.5. Medicina y enfermedad
0.6. Artesanías
0.7. División del trabajo
0.8. Comercio
0.9. Tipos de vivienda
0.10. Transporte y comunicación
0.11. Indumentaria
0.12. Relaciones entre los itzá y los pipiles (nahuas)
0.13. Síntesis histórica
Estructura del itza de San José, Petén
1. Fonología
1.1. Consonantes
1.2. Vocales
1.3. Estructura silábica
1.4. Grupos consonánticos
2. Morfofonología
2.1. Pérdida de I final
2.2. Cierre glotal inicial
2.3. Acento
2.4. Elementos de división
2.5. Contracción
2.6. Reduplicación
2.7. Préstamos del español
2.8. Vocales rearticuladas
2.9. Reflejos vocálicos
2.10. Elementos con vocal inicial
3. Morfología
3.1. Raíces verbo-nominales
3.2. Raíces nominales
3.3. Raíces verbales
3.4. Raíces atributivas
3.5. Raíces numerales
3.6. Demostrativos
3.7. Locativos
3.8. Morfemas discontinuos
3.9. Conjunciones
3.10. Posesivo libre
3.11. Pronombres libres
3.12. Relacionador
3.13. Reflexivo
3.14. Clíticos
3.15. Afijos
3.16. Clasificadores
4. Sintaxis
4.1. Fórmulas de las formaciones simples
4.2. Fórmulas de las formaciones complejas
5. Textos
5.1. “Había una vez un niño”
5.2. “La ardilla me engañó”
6. Apéndices
6.1. Apellidos mayas de San José, San Andrés y Flores
6.2. Toponímicos

7. Vocabularios
7.1. Vocabulario español-xinca
7.2. Vocabulario xinca-español
Lista de morfemas y abreviaturas
Cuadros
Figuras
Bibliografía
Descripción estructural del maya itzá del Petén
Presentación
0. Etnografía
0.1. Los hablantes
0.2. La lengua itzá
0.3. Relaciones de los itzá con otros grupos
0.4. Religión
0.5. Medicina y enfermedad
0.6. Artesanías
0.7. División del trabajo
0.8. Comercio
0.9. Tipos de vivienda
0.10. Transporte y comunicación
0.11. Indumentaria
0.12. Relaciones entre los itzá y los pipiles (nahuas)
0.13. Síntesis histórica
Estructura del itza de San José, Petén
1. Fonología
1.1. Consonantes
1.2. Vocales
1.3. Estructura silábica
1.4. Grupos consonánticos
2. Morfofonología
2.1. Pérdida de I final
2.2. Cierre glotal inicial
2.3. Acento
2.4. Elementos de división
2.5. Contracción
2.6. Reduplicación
2.7. Préstamos del español
2.8. Vocales rearticuladas
2.9. Reflejos vocálicos
2.10. Elementos con vocal inicial
3. Morfología
3.1. Raíces verbo-nominales
3.2. Raíces nominales
3.3. Raíces verbales
3.4. Raíces atributivas
3.5. Raíces numerales
3.6. Demostrativos
3.7. Locativos
3.8. Morfemas discontinuos
3.9. Conjunciones
3.10. Posesivo libre
3.11. Pronombres libres
3.12. Relacionador
3.13. Reflexivo
3.14. Clíticos
3.15. Afijos
3.16. Clasificadores
4. Sintaxis
4.1. Fórmulas de las formaciones simples
4.2. Fórmulas de las formaciones complejas
5. Textos
5.1. “Había una vez un niño”
5.2. “La ardilla me engañó”
6. Apéndices
6.1. Apellidos mayas de San José, San Andrés y Flores
6.2. Toponímicos
7. Vocabularios
7.1. Vocabulario español-itzá
7.2. Vocabulario itzá-español
Lista de morfemas y abreviaturas
Lista de cuadros
Bibliografía
0. Introducción
1. Fonología
1.1. Consonantes
1.2. Vocales
1.3. Sistema silábico
1.4. Contrastes en las vocales

1.5. Grupos consonánticos
1.6. Agrupaciones de consonantes
2. Morfofonémica
2.1. Alternancias en las vocales
2.2. Armonía vocálica
2.3. Pérdida de elementos
2.4. Reduplicación
2.5. Condicionamiento
2.6. Cambios de consonante
2.7. Alomorfos
2.8. Cambios consonánticos en préstamos
3. Morfología
3.1. Nombres
3.2. Raíces verbo-nominales
3.3. Verbos
3.4. Elementos que marcan tiempo-aspecto
3.5. Locativos
3.6. Modificadores
3.7. Posesivo
3.8. Conjunciones
3.9. Relacionador
3.10. Prefijos
3.11. Sufijos
3.12. Morfemas discontinuos
3.13. Demostrativos
3.14. Clíticos
3.15. Afirmación y negación
3.16. Pronominales
3.17. Sistema numeral
3.18. Clasificadores
3.19. Clasificación de los nombres
3.20. Cognadas
3.21. Préstamos del nahua
4. Sintaxis
4.1. Nombres
4.2. Modificadores
4.3. Estructura de la frase
4.4. Posición del sujeto y del objeto
4.5. Estructura del verbo
5. Textos
5.1. Texto

5.2. Texto

6. El parentesco del chol
7. Probabilidades del uso del chol en la escritura glífica
8. Vocabularios
8.1. Vocabulario español-chol
8.2. Vocabulario chol-español
Lista de morfemas y abreviaturas
Cuadros
Bibliografía
Aproximación a las lenguas mayas
Presentación
0. Introducción
1. Las lenguas mayas
1.1. Distribución geográfica
1.2. La familia “maya”
1.3. Número de lenguas
1.4. Hipótesis sobre su origen
1.5. Número de hablantes
1.6. Contextos de uso
1.7. Lenguas extintas y relaciones con otras familias
1.8. Variación
1.9. Clasificación
2. Fonología
2.1. Inventario de fonemas
2.2. Fonemas compartidos
2.3. Particularidades
3. Procesos generales
3.1. Asimilación
3.2. Disimilación
3.3. Cambio de vocales
3.4. Armonía vocálica
3.5. Cierre glotal inicial
3.6. Reduplicación
4. Morfología
4.1. Morfemas continuos y discontinuos
4.2. Raíces
4.3. Afijos
4.4. Clíticos
4.5. Partículas

4.6. Derivación
4.7. Nombres
4.8. Posesión
4.9. Género
4.10. Número
4.11. Gentilicios
4.12. Numerales
4.13. Posesión
4.14. Alienable e inalienable
4.15. Términos diferenciados por sexo
4.16. Términos recíprocos
4.17. Términos diferenciados por la edad
4.18. Artículo
4.19. Adjetivos
4.20. Clasificadores
4.21. Pronombres
4.22. Reverenciales
4.23. Familiaridad
4.24. Verbo
4.25. Transitividad e intransitividad
4.26. Determinado e indeterminado
4.27. Verbos especializados
4.28. Verbo ‘tener’
4.29. Sujetos y objetos
4.30. Tiempo y aspecto
4.31. Dirección y origen
4.32. Predicados no verbales
4.33. Otras marcas en los verbos
4.34. Negación
4.35. Posición del sujeto y del objeto gramatical en la oración
4.36. Lo “maya” en lingüística
4.37. Textos narrativos
4.38. Lo que falta por hacer…
Lista de morfemas y abreviaturas
Cuadros
Bibliografía


5.
Artículo
*En hemeroteca, SIBE-San Cristóbal
Apropiación de la figura de San Diego de Alcalá por una comunidad maya de Campeche
De Ángel García, David ;
Contenido en: LiminaR. Estudios Sociales y Humanísticos Vol. XIII, no. 1 (enero-junio 2015), p. 137-156 ISSN: 1665-8027
Bibliotecas: San Cristóbal
Cerrar
SIBE San Cristóbal
54561-10 (Disponible)
Disponibles para prestamo: 1
Nota: En hemeroteca, SIBE-San Cristóbal
PDF
Resumen en: Español | Inglés |
Resumen en español

En el presente trabajo se tratan de ilustrar algunos de los mecanismos implementados por los mayas peninsulares que habitan la comunidad de Nunkiní, Campeche, para apropiarse de la figura de san Diego de Alcalá, quien funge como el santo patrono del pueblo. Para ello, basándome en datos etnográficos y en testimonios orales, me ocuparé de tres ámbitos en los que se ponen de manifiesto las profundas transformaciones y reelaboraciones que ha venido sufriendo este personaje sagrado desde que hiciera su arribo a Nunkiní. Con ello pretendo mostrar cómo una entidad en origen tan extraña al universo cultural indígena pudo pasar a convertirse en una deidad con características propias de las potencias mesoamericanas y una identidad marcadamente local.

Resumen en inglés

This paper attempts to illustrate some of the mechanisms implemented by the peninsular Mayans inhabiting Nunkiní, Campeche, to appropriate the figure of St. Diego de Alcala, who serves as the patron saint of the population. To do this, based on ethnographic data and oral testimony, I will address three areas in which they show the profound changes and re-elaborations that this entity has been suffering since making his arrival to Nunkiní. That way I intend to show how a sacred character, originally strange to the indigenous cultural universe, went on to become a deity with Mesoamerican characteristics and strong local identity.


6.
Artículo
Relatos sobre el cruce de la frontera entre México y Estados Unidos a través del siglo XX
García Ortega, Martha ; Necoechea Gracia, Gerardo (coaut.) ;
Contenido en: Con-temporánea Vol. 2, no. 4 (julio-diciembre 2015), p. 57-73 ISSN: 1405-776X
Bibliotecas: San Cristóbal
Cerrar
SIBE San Cristóbal
SAA008307 (Disponible)
Disponibles para prestamo: 1
Resumen en español

Examinamos entrevistas realizadas con individuos que cruzaron la frontera con Estados Unidos desde las primeras hasta las últimas décadas del siglo XX. Las analizamos primero como piezas de la tradición oral que crea y expresa conocimiento experimental imprescindible para quienes en el futuro cruzarán la frontera. Las analizamos después como narraciones orales que confieren significado a la experiencia, tanto porque elaboran la motivación personal para emigrar como porque reflexionan sobre los cambios en ideas y valores que implicó la migración. El propósito es mostrar que los emigrantes no han sido víctimas inermes de las políticas migratorias, sino que a través del tiempo han acometido el cruce bajo sus propios términos y de esa manera han disputado por el control y el significado de la frontera.


7.
Libro
Caminar detrás del tiempo: la idea maya de los insectos y los augurios del tamax chi' / Lázaro Hilario Tuz Chi, Nelci María Pech Cahuich, José Miguel Kanxoc Kumul y José Ignacio Pomol Couoh
Tuz Chi, Lázaro Hilario ; Pech Cahuich, Nelci María (coaut.) ; Kanxoc Kumul, José Miguel (coaut.) ; Pomol Couoh, José Ignacio (coaut.) ;
Valladolid, Yucatán, México : Universidad de Oriente , 2014
Clasificación: Y/305.87265 / C3
Bibliotecas: Campeche
Cerrar
SIBE Campeche
ECO040006526 (Disponible)
Disponibles para prestamo: 1
Resumen en: Español |
Resumen en español

Este libro nos adentra en la cosmovisión maya, esa forma de concebir o interpretar el universo, la comunión de la realidad del ser humano y su naturaleza. Cómo el mundo interactúa como un todo y constantemente entre sí; los elementos vitales se entrelazan para armonizar con el ser y el espíritu. El pensamiento maya percibe a la naturaleza como sagrada, una forma de expresión de las divinidades, por lo tanto es merecedora de respeto. El libro está basado en las experiencias y metáforas de vida de hombres y mujeres mayas del oriente del Estado, que viven en comunidades donde las tradiciones persisten a pesar de los tiempos, donde la cotidianeidad es siempre una reflexión entre el ser humano y su entorno. El maya maceual entiende que todo lo que lo rodea tiene un sentido y fue preparado con un propósito espiritual. La idea maya de los insectos y el tamax chi nos habla de cómo los insectos, a través de sus comportamientos, son capaces de enviar mensajes y predestinar el tiempo venidero, nos habla de «insectos que marcan destinos». De cómo la mentalidad maya percibe a los insectos como seres sagrados, con alma, portadores de conocimientos y transmisores de ellos, enviados por las deidades para llevar un mensaje, por lo tanto también son protegidos por los mismos y, por consiguiente, se les respeta como a las deidades, conceptualizándolos con la capacidad de definir la continuidad y finalidad de la vida.


8.
Libro
Oraciones a la cruz y al diablo: y otros estudios de la tradición oral chiapaneca / Carlos Navarrete Cáceres
Navarrete Cáceres, Carlos ;
Tuxtla Gutiérrez, Chiapas, México : Universidad Autónoma de Chiapas, Centro de Estudios para el Arte y la Cultura :: Afínita Editorial México , 2014
Clasificación: CH/306.6097275 / N38
Bibliotecas: San Cristóbal
Cerrar
SIBE San Cristóbal
ECO010017928 (Disponible)
Disponibles para prestamo: 1
Índice | Resumen en: Español |
Resumen en español

Oraciones a la cruz y al diablo. Y otros estudios de la tradición oral chiapaneca es un conjunto de trabajos reunidos por Carlos Navarrete Cáceres, en los cuales se muestra el acercamiento a la oralidad popular, a las manifestaciones sacras, religiosas y rituales transmitidas por generaciones de rezadores, cantores y cuenteros, provenientes de tres regiones geográficas de Chiapas. Reconocida la trayectoria del autor como una de las más consolidadas en el campo de la antropología, este libro nos aproxima en su recorrido por cinco décadas entre las comunidades de Chiapas a la creación de nuevos horizontes de relación entre acervos y tradiciones culturales que son vivencia cotidiana de esta región de México. Oraciones a la cruz y al diablo es un libro logrado con un estilo de escritura propio, de suma claridad expositiva y profundidad de análisis en el cual se hace evidente la preservación de la memoria de comunidades y la configuración de una sociedad en el encuentro constante consigo misma, a partir de procesos inacabados en la comunicación generacional de creencias, prácticas y enigmas vitales.

Índice

Presentación
Nota del autor
I. Oraciones a la Cruz y al Diablo
Introducción
Las oraciones en Chiapas
La estructura de los poderes. Las Oraciones
- Oraciones sobre la Pasión de Jesucristo
- Oraciones para muertos y ánimas
- Oraciones regionales
- Oraciones a personajes y entes populares
- Oraciones a objetos y minerales
La vida de Don Cristiano Cuesta
Apéndice 1. Oraciones de circulación en Chiapas
Apéndice 2. El cuaderno de oraciones de Doña Hermilia Bolaños
Apéndice 3. La práctica de una oración
II. Textos Populares de Poesía Religiosa al Cristo de Tila
El Santuario
Alabados
Alabanzas
Oraciones e himnos
Mañanitas
Letras de música popular
Despedimentos
Novena
Recapitulación
III. Romances y Corridos del Soconusco
Romances Tradicionales
Romances Religiosos
Los Corridos
IV. Cuentos del Soconusco
Los Cuentos
Bibliografía
Anexo de Figuras


9.
CD - Libro con arbitraje
Pescadores en América Latina y El Caribe: espacio, población, producción y política / Graciela Alcalá (editora) ; Alejandro Camargo (Asistente de edición)
Alcalá, Graciela (editora) ; Camargo, Alejandro (editor) ;
Distrito Federal, México : Universidad Nacional Autónoma de México. Facultad de Ciencias. Unidad Multidisciplinaria de Docencia e Investigación Social , 2014
Clasificación: DC/333.956 / P4
Cerrar
SIBE Campeche
ECO040005897 (Para consulta)
Disponibles para prestamo: 0
Cerrar
SIBE San Cristóbal
ECO010018101 (Para consulta)
Disponibles para prestamo: 0
Cerrar
SIBE Villahermosa
ECO050005832 (Para consulta)
Disponibles para prestamo: 0
Índice | Resumen en: Español |
Resumen en español

Los pescadores artesanales en América Latina y el Caribe conforman un variado y multicultural conjunto de comunidades de oficio ubicadas en muy diversas latitudes a lo largo y ancho del continente. Son los sujetos de una historia por desgracia prácticamente desconocida y es necesario ir desvelándola por el bien de todos.

Índice

Volumen I
Reconocimientos
Introducción
I. Los Escenarios: Espacios e Historias
Presentación
La gestión comunitaria de la pesca en el bajo Paraná argentino. Un estudio de caso con pescadores artesanales
Pesca y dinámica espacial en el municipio de São Sebastião, estado de São Paulo
“Nosotros somos del mar, el mar es nuestro”. Tensión territorial en una comunidad pesquera del Golfo de California: el caso de Bahía de Kino, Sonora, México
El desarrollo (in)sostenible por poblaciones localizadas en áreas de humedales (wetlands) en el trópico húmedo tabasqueño
Las perlas y los hombres en el Golfo de California, 1500-2005
La diversidad étnica como factor de planeación pesquera artesanal: chontales, huaves y zapotecas del istmo de Tehuantepec, Oaxaca, México
“La marejada de los muertos”. Tradición oral de los pescadores de la costa norte de Puerto Rico
II. Los Actores: Personas y Poblaciones
Presentación
Entre cuerdas, cimbras y chinchorros: la dimensión humana de la pesca ribereña costera en Mazatlán, Sinaloa, México
Los pescadores artesanales de Old Providence y Santa Catalina Islands: una aproximación al estudio de las relaciones seres humanos/medio ambiente
Viviendo en el mar: una descripción de la actividad pesquera en Bahía de Kino, Sonora, México
Pesquerías coloniales en el río Magdalena en el siglo XVIII. El caso de Honda y San Sebastián, Colombia

Volumen II
III. El Oficio y la Producción
Presentación
Rompiendo esquemas tradicionales en la pesca artesanal: las mujeres trabajadoras del mar en San Felipe, Yucatán, México
Sones que se van al mar y estrategias de manejo para la sobrevivencia: un ejemplo de cómo también en Centroamérica se trata de rescatar la identidad cultural de la pesca artesanal
Pescadores artesanales de Valparaíso, Chile: subsistema económico “sociedad a la parte” y crisis en la pesquería de la merluza común
La merluza austral: economía y vida social en Puerto Gala y sus alrededores
Los pescadores artesanales del Uruguay. ¿Posibles motores impulsores del sector pesquero?
Pesca artesanal y transformaciones socioeconómicas a principio del siglo XXI. Un análisis etnográfico de los pescadores del delta entrerriano, Argentina
IV. El Gremio y el Estado
Presentación
De pescadoras libres a pescadoras reguladas. La pesca artesanal ribereña de la curvina golfina entre mujeres indígenas cucapá
Separados por el mar, unidos por el mercado. La filogénesis de la cooperación en la pesca costera marplatense (1939-1975)
Pesca para la revolución: transformaciones y adaptaciones en la industria pesquera cubana
Conclusiones a Manera de Epílogo
Bibliografía General
Glosario General de Términos
Los Autores


10.
- Libro sin arbitraje
Anuario. Centro de Estudios Superiores de México y Centroamérica 2012 / editor del anuario: Roberto Rico Chong
Rico Chong, Roberto (editor) ;
Tuxtla Gutiérrez, Chiapas, México : Universidad de Ciencias y Artes de Chiapas. Centro de Estudios Superiores de México y Centroamérica , c2013
Clasificación: CH/306.07275 / A5/2012
Bibliotecas: San Cristóbal
Cerrar
SIBE San Cristóbal
ECO010018057 (Disponible)
Disponibles para prestamo: 1
Índice

Presentación
Movilidad social en el pueblo bicultural de Pinola, Chiapas
El vagabundo albañil: texto zoque de Copainalá
Cinco haciendas del Valle de las Xiquipilas. Breves apuntes
El Pararrayo de la Capital de Chiapa
Chiapas. La construcción de una élite cultural a través de la prensa
Torre de Babel. La política cultural en Chiapas de 1948 a 1952. Acercamiento desde los informes de gobierno de Francisco J. Grajales Godoy
Uso de la lengua, identidad étnica y organización festiva en pueblos de la Vertiente del Mezcalapa y el Corazón Zoque de Chiapas
Tradición y modernidad en el cultivo de tabaco en el municipio de Simojovel, Chiapas
Reflexiones en tomo a un significado del Carnaval Zoque de Ocozocoautla de Espinosa, Chiapas
El impacto de la migración indocumentada a Estados Unidos en una comunidad tsotsil de Los Altos de Chiapas, 2002-2012
El esténcil político en San Cristóbal de Las Casas. Una metáfora del discurso
El mundo hoy: medioambiente y crisis del capitalismo
El riesgo como dispositivo de política simbólica. Sobre las inseguridades imaginadas entre fronteras y desastres socionaturales
Sobre el tiempo y la experiencia capturada en la obra literaria
“Yo no soy un gángster’’. Empatía y percepción de la violencia en la poesía de Domingo de Ramos
Experiencias humanas en internet: tecnologías, innovación, aplicaciones, riesgos y problemas sociales
Neoliberalismo, género y universidad. Viejos problemas en nuevos contexto